Cyberpunk çok büyük bir oyun. Yüz binlerce kelime var. Hepsini tek bir kişi çevirmiyor hâliyle. Bir ekip var ve herkes başka kısmından sorumlu. Söz konusu çeviriyi ben de sizin gibi ilk defa bugün gördüm.
Cyberpunk 2077'deki "istikbal" çevirisi bana ait değil arkadaşlar. Ben daha çok diyaloglar üzerinde çalıştım. Valentinosların birkaç görevini, sokaklardaki NPC'lerin konuşmalarını, telefon görüşmelerini vs çevirdim çoğunlukla. Malum posterle alakam yok.
Bence de talihsiz bir çeviri olmuş. Konunun nereye gidebileceğini düşünememiş herhâlde arkadaş. Keşke olmasaydı. 23 Studios da bir özür mesajı yayınlamış zaten. Lütfen bu konuyla ilgili bana küfürlü/küfürsüz mesaj atmayın artık, yoruldum. Anlayışınız için teşekkürler.
@m_tatari
Sizi az da olsa tanıyan ya da takip eden zaten bu konu ile ilgili olmadığınızı bilir, kendinizi ifade etmek için kendinizi yormayın bence, sosyal medyada bunu başarmak çok zor zaten