🚨 Os episódios 458-517 de One Piece foram cadastrados na base de dados local da Netflix.
⚠️ Não se sabe se liberarão todos os episódios de uma vez ou separarão em diferentes levas como nos anos anteriores.
a Crunchyroll simplesmente liberou um anime com legendas em inglês feitas por IA hoje, mal traduzidas e com vários erros de formatação, sentido e pontuação...
> Segundo o relatório trimestral da Sony, a Crunchyroll passou os 12 milhões de assinantes pagos no final de julho.
> 'Demon Slayer: Arco do Vilarejo dos Ferreiros' foi a série mais assistida no primeiro semestre de 2023 na plataforma.
> 'Suzume' foi o filme de distribuição
Assinantes da Crunchyroll pelo Prime Video Channels poderão conectar a conta da Amazon com a Crunchyroll para usar os outros serviços da plataforma no app standalone.
O contrário não será possível: assinaturas feitas diretamente com a Crunchyroll não terão acesso ao channel.
@tijucano2424
@g1
Não recorrem a ninguém. As cobaias são voluntárias e testes para anti-patogênicos possuem termos de isenção de responsabilidade por parte do laboratório. Se a pessoa foi por livre e espontânea vontade, assinou a papelada e algo deu errado, ela tá ciente disso.
Jojo Vento Áureo (Golden Wind) começou a receber atualizações na Netflix do Japão.
Todos os episódios já contém legendas em português e os dubcards da dublagem em espanhol latino foram adicionados em alguns episódios. Segue elenco e informações técnicas do episódio 1:
A Sony liberou novas informações sobre a Crunchyroll:
- 13 milhões de usuários pagos;
- nova escola de animação internacional (Crunchyroll e Aniplex) está nos planos;
- novo software de animação “AnimeCanvas”, com integração ao Sony Vegas
A Disney começou a liberar uma versão de testes do app unificado com os conteúdos do Disney+ e Hulu nos EUA.
Conteúdos que estão nos dois servições estão com páginas duplicadas.
@Tamy_Fenix
@thiamparo
@nilmoretto
E provavelmente vão fazer, inclusive grandes companhias. Que patrão prefere pagar um funcionário afastado por Covid porque não tomou a vacina a pagar um vacinado que vai poder trabalhar da forma que a empresa espera?
@VendeZap
@slpng_giants_pt
@picpay
@felipeneto
@fastshop_sac
Informamos que não temos vínculos com nenhum portal jornalístico. Estamos analisando os anúncios com nosso nome e removendo das plataformas que anunciam de forma automática através de sites de busca. Repudiamos qualquer disseminação de notícias falsas. Agradecemos por nos avisar.
A FEH FEZ DUBS PESSOAL!! 💥
Eu sou a Ururu Fleur em 'The Wrong Way To Use Healing Magic' ✨️
Minha PRIMEIRA dublagem, em um anime!! >:D
Espero que gostem 💗🎊
NÃO FAÇAM DUBLAGEM REMOTA!
Peçam para que dublem presencialmente por profissionais.
Ninguém faz dublagem dentro da lata de sardinha por ser fã de personagem.
Dublagem deve ser feita com cabine e equipamentos profissionais em um estúdio!
Dublagem de Zom 100 liberada na Crunchyroll para as seguintes línguas: francês, hindi, castelhano, italiano e alemão.
As dublagens em português, inglês e espanhol latino devem chegar domingo que vem, dia 6, segundo cronograma da Viz Media.
Aparentemente agora chegarão todos os episódios já transmitidos até a data de estreia. Novos episódios junto com a exibição japonesa após isso.
Aguardemos...
Novidades nos bastidores da Crunchyroll:
- Vídeos agora possuem uma API unificada em todos os dispositivos;
- A nova API agora sincroniza a última versão dos vídeos e legendas disponíveis na base de dados automaticamente;
- Vídeos terão apenas versões DRM disponíveis;
[+]
@MCristinaBR
@allanldsantos
Mas com um pensamento assim você realmente acha que conseguiria a autorização pra portar uma arma caso fosse legalizado? Não passaria nem na avaliação psicológica necessária pra emitir o documento.
Realmente está vindo aí...
1. A Crunchyroll começou a testar um sistema para escolher a "versão" de um vídeo na plataforma. Provavelmente teremos episódios uncut em breve por lá
2. A versão 3.1.0 trouxe as dublagens mescladas para o app de Android TV
Expansão da Crunchyroll para mais países e línguas em breve. Adicionaram mais quatro locales no arquivo, com suporte a Polonês, Catalão (região de Barcelona na Espanha) ,Tâmil (Índia) e Tailandês.
Jojo Golden Wind recebeu títulos e sinopses em espanhol nos episódios que faltavam.
HxH 2011 começou a receber títulos e sinopses em português em alguns episódios a partir do 100.